Cennik

Jednostką rozliczeniową jest strona 1800 znaków (do sprawdzenia np. w MS Word w zakładce ‘Recenzja’ lub ‘Statystyka’). Podstawą obliczenia jest tekst źródłowy.

 

Cena tłumaczenia zależy od kilku czynników:

  • kierunku tłumaczenia (ang-pol czy pol-ang),
  • stopnia trudności tekstu źródłowego i
  • terminu w jakim ma być wykonane tłumaczenie.

Poniżej podane są przybliżone stawki.

 

UWAGA: Podana cena za stronę jest ceną brutto, NIE trzeba doliczać podatku VAT.

Tryb angielski-polski polski-angielski
Tryb zwykły* 35 pln 40 pln
Tryb ekspresowy** 50 pln 60 pln

* do 5 stron rozliczeniowych w ciągu 48 h od otrzymania zlecenia, każde następne 5 stron zwiększa czas oczekiwania o 24 h

* powyżej 5 stron rozliczeniowych do odbioru w ciągu 24 h od otrzymania zlecenia

Uwaga! Nie jestem płatnikiem VAT, więc cena tłumaczeń oferowanych przez mnie jest konkurencyjna, a przy tym nieustępująca jakością tłumaczeniom oferowanym przez biura tłumaczeń. Wystawiam rachunki.

Dla stałych klientów preferencyjne, niższe stawki. W przypadku większych zleceń (powyżej 20 stron) ceny do negocjacji. Dla tłumaczeń ustnych stawki ustalane są indywidualnie – proszę o kontakt w celu uzgodnienia jakiej tematyki dotyczy tłumaczenie, przewidywanej ilości czasu trwania tłumaczenia, miejsca i innych warunków.

Wycena: Zapraszam do przesłania mailem tekstu, który Państwo mają do przetłumaczenia, bezpłatnie wykonam wycenę i podam termin wykonania zlecenia, bez żadnych zobowiązań z Państwa strony.

Ponieważ nie jestem ekspertem w każdej dziedzinie (dotyczy tekstów wysoce specjalistycznych, głównie medycznych, technicznych), jeśli tekst przekracza moje kompetencje powiadomię o tym Państwa, w miarę potrzeb i możliwości polecając innego zawodowego tłumacza kompetentnego do wykonania zlecenia.

Formy płatności: gotówka, przelew

ING Bank Śląski nr konta: 05 1050 1764 1000 0092 4582 0163